Skip to content

Settings and activity

1 result found

  1. 10 votes
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    2 comments  ·  General  ·  Admin →
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    It would be great to have more languages, and we’re all in favor of multilingualism. However, we have a lot of work to do on the English part before we can branch out … but we’ll get there eventually!

    An error occurred while saving the comment
    Sjors commented  · 

    I see you can already link words. In that case, may I suggest that a translation is treated as a synonym?

    Whatever you do, please don't completely separate languages. Many systems (like Wikipedia and Google) do this, and it's very annoying for people who speak more than one language.

    For example, I would rather read the English wikipedia article on South Park than the Dutch one, because it's more complete, but if I google it, I am always sent to the Dutch one.

    In the context of this site: if I want to know the meaning of the Dutch word "konijn", I would be more than happy to read the English definition of "rabbit".

    Perhaps you can add a "Don't show me stuff in [language name]" link. And you could list definitions in the preferred user language first.

    Even a list of translations and synonyms in other languages can help one figure out what a word means.

    And of course, people could translate meanings.

    /end of brain dump/

    An error occurred while saving the comment
    Sjors commented  · 

    You should probably store the language as a special kind of tag. Currently, I just tag new words with the name of the language.

    Also, you can probably guess the language of a word, by figuring out the language of associated pages.

    Finally, it would be great if you can link words (across languages)

    Sjors supported this idea  ·